أجمل الكلمات عن الورد

أجمل الكلمات عن الورد

  • تذكر أن أجمل ما في الحياة هي الأشياء الأقل نفعاً كالطواويس والورود.
  • إن المرأة والزهرة توأمان يضفيان السعادة والبهجة على الكون بأكمله.
  • الطريق المفروشة بالورد لا تقود إلى المجد.
  • في قلبي زهرة لا يمكن لأحد أن يقطفها.
  • أدرب قلبي على الحب كي يسع الورد والشوك.
  • بالفكر يستطيع الإنسان أن يجعل عالمه من الورد أو من الشوك.
  • إذا كان وجود الشوك في الورد يُحزننا، فإن وجود الورد في الشوك يجب أن يسُرّنا.
  • الشخص المثالي: رجل يلاحظ أن رائحة الوردة أفضل من الطماطم فيستنتج أن حساء الورد سيكون أفضل.
  • وبسمة العيد فيها الورد منتشر، والزهر مزدهر يلقي بأنفاس، تراقصت كلمات الشعر من فرح، والطير غنى فأشجى كل إحساس.
  • ما أجمل راحة البال في حديقة الورد.
  • يلتصق أريج الزهرة باليد التي تقدمها.
  • إننا نحب الورد لكنا نحب الخبز أكثر، ونحب عطر الورد لكن السنابل منه أطهر.
  • أيها المُساَفر اشتري الورد لعلَك تُقاَبل في الطريق مَن يَستحقُه.
  • الورد عندما مضى أوانه وماتت روضته، فلن تسمع البلبل بعد يروي سيرته.
  • وضعت أذني على فم الورد وسمعتها تهمس لي: إعشقي من جديد، فمن أنا حتى أناكد الوردة.
  • صافحي الورد إذا مررتِ به فصلة الأرحام واجبة.

اقتباسات قصيرة عن الورد

  • الورد هو الحياة، يحمل العديد من اللغات الخاصة به، فللورد روح، وللورد كبرياء، وللورد جمال، وللورد حب، وللورد ذكاء، وللورد أنوثة وحنان، وللورد تواضع، وله العديد من اللغات.
  • حين تتعطل لغة الكلام، يصبح عالم الزهور ينطق بجميل الشعور.
  • إذا نمت على الورد في شبابك فسوف تنام على الشوك في شيخوختك.
  • جميع أزهار المستقبل هي في البذور التي تزرعها اليوم.
  • الأزهار والورود تشكّل عالماً قائماً في ذاته، وعندما نقف أمامها يتكشّف لنا كل ما يضجّ به هذا العالم ويدهشنا.
  • لا خير في ورد امرئ متلون يميل مع النعماء حيث تميل.
  • كم وردة حمراء وفلة بيضاء أذابت الفوارق ومسحت الدموع وخففت من معاناة الآلام وقسوة الظروف.
  • لو غسلت الثوم بماء الورد لما زالت رائحته.

أروع ما قيل عن الورد

  • الزهور تهذب النفس والروح، كلما نظرنا لها نتعلم درساً جديداً، سبحان من أبدعها.
  • الزهور لغة يتداولها جميع البشر في العالم لا تحتاج لمترجم.
  • الزهرة هي الطبيعة الصامتة النابضة بكل ألوان الحياة، ألوان مضيئة تعكس التفاؤل العميق والفرح بالحياة.
  • من محل الورد المقابل للمقبرة يشتري ورداً لا يعرف لمن وينتظر.
  • أوراق الورد التي تتطاير في خيال أصحابها، ستصبح يوماً حقيقة إذا زرعوه.
  • إذا كان لديك قرشان فاشتر باحدهما رغيفاً وبالثاني زهرة.
  • للزهور لغة تعبيرية خاصة عندما يغيب الكلام ويصعب التعبير وتجف الأقلام ويتلعثم اللسان فتبقى وحدها نضرة زاهية لتحمل معاني التعبير.
  • تربعت الزهور على العرش في مملكة المشاعر، وظلت الترجمان الأكثر طلاقة بين المتحابين.
  • الورد لغة لا يعرفها ويفهمها إلّا العاشق.
  • الورد يملك قدرة عجيبة على تهدئة الإنسان عند إصابته بالغضب، ليس فقط لمنظره الجميل بل لرائحته الفواحة.
  • هل أهديك شعراً أم أهديك باقات من الورد ولو أنّ الورد سيغار من جمالك ويخجل أن ينظر إليك.
  • لغة الورود هي لغة رومانسية، تكشف ما في الصدور من حب وشوق وألم وعذاب، فوردة حمراء واحدة تغني عن باقة كاملة من الورود.

أقوال مأثورة عن الورد

  • علّمتني الورود أن أكون ناعمةً مثل أوراقها، وصلبةً كالجذور، وخشنةً كالسّاق، وطيّبةً كالعطر.
  • لطالما كان للورد أسرار مهما علمناها، يبقى هنالك الكثير من الخفايا.
  • الورود جميلة من الحبيب، صعبة في غير موسمها، مستحيلة عندما تأتيك من قلب خائن.
  • الورد هو ملك الزهور بأنواعه المختلفة التي تناهز الخمسين نوعاً وهو رمز الحب والسعادة والفرح.
  • تربّعت الزّهور على العرش في مملكة المشاعر، وظلّت التّرجمان الأكثر طلاقة بين المتحابّين.
  • تقول الوردة وتعبّر لك عن مدى شوقي وحنيني، أنت أجمل من الأزهار وعيناك أنقى من ماء البحار، ولد حبّنا مع نموّ الأزهار، وكبر بعدد حبّات الأمطار.
  • علّمتني الورود أن أكون مثلها وأن أرتدي ثوب الطّهر والعفاف، وأن أصنع لنفسي ستاراً أجعل منه شوكة فى وجه من يحاول أن يقترب مني.
  • زهرة واحدة يمكن أن تنشرعاطفة متأججة وتخفف من غيرة.
  • الورد مرسول سلام يساهم في التقارب وازدياد الألفة بين الناس.
  • علّمتني الورود أنّني عندما أفرح أظهر فرحتي لأسعد بها من حولي، وعندما أحزن أواري حزني كما يخفي الرّبيع آثار الخريف.
  • عندما يهمل الإنسان الورد يذبل ويموت كذلك بعض البشر عندما تهملهم يموتون.
  • علّمتني الورود أن أكون كالتّربة الخصبة أعطي من يزرع ثمراً دون انتظار المقابل.
  • الحب انتقل من التعبير بالنظرة والابتسامة والكلمة إلى التعبير بالزهرة.
  • علمتني الورود أن أحاول إصلاح الكون من حولي وتزينه بلمسات من الجمال.
  • أتاكَ الوَردُ مَحبُوباً مَصُوناً، كمَعشوقٍ تكَنّفَهُ الصّدودُ، كأنّ بوَجهِهِ، لمّا تَوافَتْ نجُومٌ في مَطالِعِها سُعُودٌ، بَياضٌ في جَوانِبِهِ احمِرارٌ، كما احمرّتْ من الخجلِ الخدودُ.

شعر عن الورد

  • تقول وردة اليازجي:

هذه حديقة ورد عزَّ جانبها

وحبذا روض ورد يفرج الكُرَبا

مَن طافها يَر فيها الدر منتظما

والطيب منتشراً والسكر مُختلَبا

كالورد نضدَّهُ في روضهِ سحراً

درُّ الندى أو كراح كُلِّلت حَبَبا

أو بحر خمرٍ بمآءِ الورد ممتَزجٍ

والجوهر الفرد فيهِ يَملاءُ العببا

  • وتقول وردة الياجزي أيضاً:

أزهارُ وردٍ قطفناها بإبصارِ

ونشرُ وردٍ شممناهُ بأَفكارِ

ووردةٌ أثمرت في القلب إذ غُرِسَت

ولم أَرى وردةً تأتي باثمارِ

لقد سمت في الورى قدراً ولا عجبٌ

فالوردُ بين الورى سلطانُ أزهارِ

أهدت إِليَّ بروضٍ من أزاهرها

فالطرفُ في جنةٍ والقلبُ في نارِ

رسالةٌ بهرت حسناً وقد نقشت

مودَّةً في فؤَادي ذات آثارِ

فما نبالي إذا أجسادنا ابتعدت

وللقلوب اقترابٌ فهي في دارِ

يا من تكلفتِ مدحي والمديح على

مقدار منشئهِ في كلِّ مضمارِ

ما أَنتِ أَول سارٍ غرَّهُ قمرٌ

ولستُ أول بدرٍ أَوهم الساريِ

بيني وبينكِ في أسمآئنا نسبٌ

لكنما بيننا فرقٌ بأَفدارِ

والوردُ من بعضهِ النسرينُ يُشبِهُهُ

في العين لكنهُ من طيبهِ عارِ