erase the light of sight and minds – the poet al-Buhturi

The light of the beholder and the mind
I left you, And the turn to the bean
And from the solemnity of the speeches, a deafening obituary
I gave you a great speech
is the great news, how much land
I spill blood on Aseel’s cheek
On the day of Muhammad, you did not remain a question
There is no hope for the one who has hope and desires
How have you humiliated a dear man?
And how much you have honored a humiliated man
and it would not have been a master if it had been spoken
His eyes are blinded by utterances
And what did the nakba do so?
The caller of the honorable called to leave
How many of the Fatimid faces
You sat down and it was like an allegorical drawing
And from the bone of the Abtahi fracture
You were forced by a great immersion
the eyes of Salsabil, good leg
as your generosity from the eyes of the sabil
love
to the upright prayers and Sunnahs
And when we did not find a place for Thaw,
death is glorified by the quest for perdition
We rejected the eggs in the sheaths with despair
And we fired the tears of vengeance
and we went about his way as if we
We smelled of inclusiveness
we shrugged him off while he was dead
to his glory, and we will be reduced from howling
Ashamed of his works
He took the covenants of minds for him