برجراف قصير عن التبادل الثقافي بين الشعوب
تعبير بالانجليزي عن التبادل الثقافي بين الشعوب
The cultural exchange between peoples was one of the basic parts that led to the development of societies, through which peoples had the ability to obtain knowledge from other people, and cultural exchange is divided into two parts. , the arts alongside public institutions, and this is through the dissemination and presentation of private cultures.
And cultural exchange is not just the dissemination of culture, but its goal is to understand the culture of the nation by other other countries, as well as respect and understanding the cultures of all other countries so that strong and smooth relations are formed.
As for the second section of cultural exchange, it is represented in developing a positive understanding and getting to know the cultures of foreign countries. Knowing the different cultures of the country and developing mutual understanding is not only considered a vital way to reduce unnecessary friction between peoples, but also helps in refining the people’s culture and high status through Contact and assimilate the cultures of other countries as well.
But if the culture of the nation is imposed on other nations by one only, and insists on the absolute value of its own culture without taking into account the national pride of others and their culture, this will be regarded as cultural conquest or cultural imperialism, not exchange. Warning views of the cultural invasion in an international conference, which is warned of its danger, unlike the cultural exchange that benefits all peoples.
ترجمة تعبير بالانجليزي عن التبادل الثقافي بين الشعوب
إن التبادل الثقافي بين الشعوب كان أحد الأجزاء الأساسية التي أدت إلى تطور المجتمعات، فمن خلاله كانت الشعوب تمتلك القدرة على الحصول على
المعرفة
من أشخاص آخرين، والتبادل الثقافي ينقسم إلى قسمين، القسم الأول يتمثل في فهم كل الشعوب لطريقة تفكير الشعوب الأخرى، وكذلك طريقة المعيشة، الفنون إلى جانب المؤسسات العامة، وهذا يكون عن طريق نشر وتقديم الثقافات الخاصة.
والتبادل الثقافي ليس مجرد نشر الثقافة فقط، بل إن الهدف منه يتمثل في فهم ثقافة الأمة من قبل غيرها من البلدان الأخرى، وكذلك احترام وفهم ثقافات كل البلاد الأخرى حتى يتم تكوين علاقات قوية وسلسة.
أما القسم الثاني للتبادل الثقافي يتمثل في تنمية الفهم الإيجابي والتعرف على ثقافات الدول الأجنبية، إذ أن معرفة ثقافات البلاد المختلفة وتطوير التفاهم المتبادل، لا يُعتبر وسيلة حيوية للحد من الاحتكاك غير الضروري بين الشعوب فقط، ولكن يساعد كذلك في صقل ثقافة الشعب وعلو مكانته عن طريق الاتصال بثقافات البلدان الأخرى واستيعابها أيضًا.
أما إذا تم فرض ثقافة الأمة على غيرها من الأمم من جانب واحد فقط، والإصرار على القيمة المطلقة لثقافتها الخاصة دون مراعاة الفخر الوطني للآخرين وثقافتهم، سوف يتم اعتبار هذا على أنه غزو ثقافي أو إمبريالية ثقافية، وليس تبادل، ومن الجدير بالذكر أنه قد تم طرح وجهات نظر تحذيرية من الغزو الثقافي في إحدى المؤتمرات الدولية، والذي يتم التنبيه من خطورته، بخلاف التبادل الثقافي الذي يُفيد كل الشعوب. [1]
برجراف عن التبادل الثقافي بين الشعوب قصير
Cultural exchange refers to the mutual and beneficial participation of the different cultures and beliefs of peoples, and is seen as an inevitable conducive to diversity and freedom of expression, and is sometimes seen as something that is the result of admiration for the cultures that are imitated and quoted, with no intention of harming them.
Cultural exchange is the exchange of different traditions, ideas, and knowledge with members of peoples who come from a slightly different or totally different background than yours. In a country other than your own, or when interacting with people from countries other than his.
Intercultural exchange can be learning how to say “how are you” in new languages or having the courage to try new and interesting foods, as well as learning what colors mean in different countries of the world.
It can be said that the importance of cultural exchange is that it demonstrates the beauty of diversity, and while it makes us able to see the similarities between cultures more clearly, it does not mean that our distinction will be put on the side of the road, but through cultural exchange we will be able to celebrate aspects of our differences And to use learning about each other’s cultures to move forward and become effective global leaders.
The role of cultural diversity in bringing people together is that it makes the world more beautiful and easier for everyone to communicate, and this is by realizing the intrinsic value that each individual holds in our global community, and thus we will be able to understand each other better, and if this happens, we will be able to work together In order to bring about significant changes in the world as a whole.
ترجمة برجراف عن التبادل الثقافي بين الشعوب قصير
إن التبادل الثقافي يُشير إلى المشاركة المتبادلة والنافعة للثقافات والمعتقدات المختلفة للشعوب، ويتم
النظر
إليه على أنه من الأمور الحتمية التي تساعد على التنوع وحرية التعبير، وأحيانًا ما يتم اعتباره بأنه شيء يتم نتيجة الإعجاب بالثقافات التي يتم تقليدها واقتباسها، مع عدم وجود نية لإلحاق الضرر بها.
والتبادل الثقافي يتمثل في تبادل التقاليد، الأفكار والمعرفة المختلفة مع أفراد الشعوب التي تأتي من خلفية مختلفة بعض الشيء أو مختلفة كليًا عن خلفيتك، ومن الجدير بالذكر أنه من الضروري أن يكون الشخص على معرفة وفهم بالاختلافات المتعددة بين الثقافات، وبشكل خاص إذا كان يعيش أو يعمل في بلد آخر غير بلدك، أو عندما يتفاعل مع أشخاص من بلاد مختلفة عن بلده.
ومن الممكن أن يكون التبادل الثقافي هو تعلم الكيفية التي يتم من خلالها قول “كيف حالك” بلغات جديدة أو أن تمتلك الشجاعة وتقوم بتجربة أطعمة جديدة ومثيرة للاهتمام، وكذلك تعلم ما تحمله
الألوان
من معاني مختلفة في بلاد مختلفة من
العالم
.
ويُمكن القول بأن أهمية التبادل الثقافي هو أنه يوضح جمال التنوع، وفي حين أنه يجعلنا نتمكن من رؤية جوانب التشابه بين الثقافات بشكل أكثر وضوحًا، إلا أن ذلك لا يدل على أن تميزنا سوف يوضع على جانب الطريق، ولكن بواسطة التبادل الثقافي سوف نستطيع الاحتفال بجوانب اختلافاتنا وأن نستخدم التعرف على ثقافات بعضنا البعض حتى نمضي قدمًا ونصبح قادة عالميين فعالين.
ويتمثل
دور التنوع الثقافي في التقارب بين الشعوب
في أنه يجعل العالم أكثر جمالًا وأسهل تواصلًا بين الجميع، وهذا من خلال إدراكنا القيمة الجوهرية التي يحملها كل فرد في مجتمعنا العالمي، وبهذا سوف نستطيع فهم بعضنا البعض بصورة أفضل، وإذا حدث هذا فسوف يكون بإمكاننا العمل معًا من أجل إحداث تغييرات مؤثرة في العالم ككل. [2] [3]