ما هي اللهجات العربية القديمة
اللهجات العربية القديمة
تحدث بالعربية لأول مرة من قبل القبائل البدوية في الحدود الشمالية الغربية لشبه الجزيرة ، في الواقع ، تعني العربية “البدو”، العرب (ويعرفون أيضًا باسم البدو) ، التي اشتقت منها كلمة العربية ، احتلوا في المقام الأول المنطقة الواقعة بين بلاد ما بين النهرين من الشرق إلى جبال لبنان في الغرب ، وسيناء في الجنوب ، ومن شمال غرب شبه الجزيرة العربية إلى سيناء في الجنوب ، وكان يوجد تنوع كبير داخل اللهجات العربية، وبدرجات متباينة ومتفاوتة ، حيث كان يوجد اختلافات كبيرة في المفردات والقواعد والصوتيات.
كانت اللهجات العربية قبل الفترة الإسلامية ذات تنوع واختلاف في المفردات والأساليب والتراكيب ، كما كانت تصنف اللهجات العربية القديمة في عدة أسر وذلك حسب المنطقة ، وهي لهجات شبه الجزيرة العربية، والشام، والعراقية ، والنيلية ، والمغاربية ، ومع ذلك كانت ايضا تختلف اللهجات في نفس المنطقة حسب الموقع ، بجانب أسلوب الحياة ، بالاضافة الى الدين ، والقبيلة ، والعرق.[2]
هل تعدُّ اللّهجاتُ العربيَّةُ القَديمةُ لغاتٍ
كان يُظن أن اللهجات العربية الحديثة تنحدر من العربية الفصحى ، ولكن اثبتت الدراسات التاريخية واللغوية العكس ، فمنذ القرن التاسع عشر ، تم اثبات ان الفصحى هي الاخرى لهجة شقيقة لهم، وكلا من هذه اللهجات تنحدر من اللغة العربية البدائية وبالتالي لا تعتبر اللهجات العربية القديمة لغات.
أسماء اللهجات العربية القديمة
لهجات العرب الفصحى
، وكان لكل قبيلة في ذلك الوقت لهجة ، وحتى بعد وصول الإسلام ، بقي الوضع على ما هو عليه ، وكان من أهم أسباب ولادة اللهجات العربية المختلفة في الماضي أن العرب كانوا أميين في بداية زمانهم ولا علاقة لهم بالعمل أو الدوقية أو الدين ، لذلك ظهر العرب بشكل طبيعي ومرتجل ، بينما يكمن السبب الرئيسي في اختلاف اللهجة في الاستبدال والاعراب والاعلال والبناء والتحليل ، وكان من أبرز اللهجات والألفاظ في ذلك الوقت؛
- عجعجة قُضاعة وفيها يتم قلب الياء جيمًا وذلك بعد العين وبعد الياء المشددة ، ومثال على ذلك كرسي حيث يقولون فيها ، كرسج.
- طمطمانية حِمْير وفهيا يتم ابدال “إم” ب “أل” ومثال على ذلك ، يقولون في البر ، أمبر، وفي الصيام أمصيام.
- فحفحة هذيل وفي ذلك يقلبون الحاء عينًا ، مثل ، أحل إليه فيقولون أعل إليه
- عنعنة تميم وفهيا يتم إبدال العين في الهمزة وذلك إذا وقعت في أول الكلمة ، ومثال على ذلك أمان تقال عمان.
- كشكشة أسد وفيها يتم اقلاب الكاف شينًا ، ومثال على ذلك ، عليك تقال عليش.
- قطْعةِ طيئ وفهيا يتم حذف آخر الكلمة ، ومثال على ذلك ان، يا أبا الحسن ، كانت تقال ، يا أبا الحسا.
وغير ذلك الكثير من الالفاظ واللهجات الغريبة التي باعدت بين الألسنة وأوشكت أن تقسم اللغة إلى لهجات لا يتفاهم فيها أهلها ولا يتقارب أصلها.
خصائص اللهجات العربية القديمة
تعتبر الصفات الخاصة التي تميز اللهجات العربية القديمة ، تبرز في طريقة نطقها للمفردات بالاضافة الى طريقة التعبير الصوتي مما يجعلها تختلف تماما عما يماثلها في اللهجات الاخرى ، كما كانت تتميز اللهجات العربية القديمة باختلاف خصائصها ايضا في البيئة بدوية عن غيرها في البيئة الحضرية ، بالاضافة الى الظروف الاجتماعية فالذي نجده في بيئة يختلف تماما عما هو عليه في بيئة اخرى ، وبالتالي تختلف اللهجات بسمات كثيرة عما هي عليه في اللهجة الثانية ، وهكذا .
دراسة
اللهجات العربية القديمة
كيف تحولت اللغة
العربية
الفصحى إلى عامية
- اللغة العربية الفصحى الحديثة ، وتسمى أيضًا العربية والفصحى والعربية الأدبية ، هي اللغة القياسية الحديثة القائمة على اللغة العربية لغة القرآن والأدب الإسلامي المبكر ، واللغة العربية الفصحى موحدة تمامًا في جميع أنحاء العالم العربي وتعمل كلغة مشتركة للمتحدثين من مختلف اللهجات المنطوقة التي لا يمكن فهم بعضها بشكل متبادل.
- ولكن تطورت الفصحى الى اللهجات العامية العربية ” عمومًا لغات منطوقة فقط ” ، ولكن في الآونة الأخيرة زاد معدل النص المكتوب بالعامية بشكل كبير كوسيلة للتعبير عن الأفكار خاصة عبر شبكات الانترنت ، وعادةً في شكل مدونات ومقالات بالعامية جزئيًا ، ومعظم هذه الكلمات العامية المكتوبة تكون باللهجة العامية المصرية ، والتي تعتبر اللهجة الأكثر انتشارًا والمفهومة والمستخدمة في جميع أنحاء العالم العربي.
- كما تضمن هذه العملية التحليل الصرفي والاكتساب المعجمي للكلمات العامية ، ولكن تتمثل مزايا هذا النقل المعجمي في تسهيل التواصل مع متحدثي اللغة العربية العامية واستعادتها إلى اللغة القياسية المستخدمة في الوقت الحاضر.
بالنهاية ، يبقى
الفرق بين اللغة العامية والفصحى
كبير ، وذلك رغم التحول الشاسع من الفصحى الى العامية.[2]