أسماء بنات اسبانية ” فخمة “

مدي أهمية اسم الطفل لدي الأباء


دائماً ما يحب الآباء إلى أن يعطو اسم لطفلهم معين لأسباب عديدة ومنها أن يكون مميزاً له الاسم، وتعتبر بعض الأسماء من الموروثات والتى هى أهم الأشياء فى اسبانية وهو لقب واسم الطفل و العائلية و تنتقل الأسماء فى اسبانية من جيل إلى جيل، بينما يتباهى البعض الآخر بمعاني الأسماء ويكون لها أهمية كبيرة،  ثم أن هناك أسماء أطفال تبدو وكأنها تتألق  مما يجعلها أفضل، وايضاً نريد جميعًا اسمًا لطفلنا يُظهر مدى خصوصية أطفالنا والبعض ويريد اسمًا له القليل من التألق، واذا كنت تبحث عن اسماً فخماً لابنتك أو ابنك فإن اللغة الاسبانية هي الأفضل في اختيار الاسماء.

أسماء للبنات أسبانية

بسبب وجود تشابه كبير بين اللغة العربية واللغة الأسبانية فهناك كثير من الأباء يفضلون أختيار

أسماء إسبانية أصلها عربي

لأنها فخمة وايضاً ذات معني جذاب و مميز،


  • صوفيا


    Sofia:

    وهو اسم  لقديسة يونانية بالإضافة إلى أنه اسم العديد من ملكات روسيا وإسبانيا ، وهو يعنى الأنيقة والخالدة.

  • أليخاندرا


    Alejandra:

    هذه هي النسخة الإسبانية من الاسم “الكسندرا”،  وتستعيد شعبيتها بعد أن بلغت ذروتها في التسعينيات، العديد من الممثلات والرياضيين من أمريكا اللاتينية يحملون هذا الاسم، وهو من الأسماء ذات فخامة.

  • اليجريا


    Alegria

    : و يكون هذا الاسم الجميل له معنى مميز وهو “البهجة”،وهو مميزا جداً.

  • كاليدا


    Calida:

    وهو اسم من أحب الأسم فى اسبانيا، وهذا الاسم يعني “العشق”.

  • ازميرالدا


    Esmeralda:

    وهذا الاسم هو شائع كثيراً، وهذا يعني “الزمرد”.

  • جايدن Jaydn:

    وهو من أجدد الاسماء تداولاً، ويعني هذا الاسم “الجوهرة الثمينة”.

  • مرسيدس Mercedes:

    وهو من الاسماء الإسبانية الشائعة والتي لا تنتهي  لا ينتهي بـ حرف “a”، وهو تعني “الرحمة”.

  • رامونا Ramona:

    وهو من الاسماء الجريئة، وهو يعني “القوة”.

  • روزا Rosa:

    وهو أحد أهم الاسماء عراقة وأصالة، وهو بدون ترجمتة أو معرفة معنا يمكن أن تخمن أن معناه هو “وردة”.

  • سيرافيا Serafia:

    إنه مثل تقاطع بين اسمين مشهورين مثل ” سارة وصوفيا” ، وهو يعنى  “الحار” ، وهو مأخوذ من التقليد العبري.

  • سونورا Sonora:

    وهو من الأسماء ذات فخامة وأصل، هذا الاسم يعني “الصبر اللطيف”.

أسماء بنات اسبانية بحرف الميم

وفى أغلب دولة اسبانية تبدأ معظم الأسماء بحرف الميم “M” ،وهو المتداول فى معظم أنحاء اسبانية الريفية تبداء الأسماء بحرف الميم:

  • مايا  Maya
  • مونيكا Monica
  • مارينا  Marina
  • ماريسا  Marisa
  • ميراندا Miranda
  • ميلا  Mila
  • ميلينا  Milena
  • ماريسول Marisol
  • مارجريتا  Margarita
  • منى  Mona
  • مجدلينا Magdalena

ألقاب إسبانية


نشأت الألقاب وكانت بدايتها نشأتها هى إسبانية، وكانت كطريقة للتمييز بين رجلين من نفس الاسم، فيتم أستخدام أسم عائلة الأب أو الأم، وكانت هذه الألقاب هي ما يميز تشابه الأسماء بين الرجال، فكانت العائلات الإسبانية فى بعض الأحيان لا تغيير اسم الأب.

أمثله :

  • بيدرو فيلازكويز بيدرو ، ابن فيلاسكو.
  • إدواردو فرنانديز  إدواردو ، ابن فرناندو.
  • ليون ألفاريز -ليون ، ابن ألفارو.[1]

اسامي بنات ملكيه

ومن المتعارف عليه أن معظم الأباء يفضلون الأخذ بالأسماء الملكية النادرة والتى تميز الأنثى، فإن معظم اسماء الملكات مأخوذ من رواية قديمة أو اسطورة:


  • مهرة

وهى المرآة التى يطلب والدها أن يكون مهرها ثمين، أو يبالغ الخطاب فى مهرها لأنها فائقة الجمال، ومعنى مهرة ايضاً هى أنثى الحصان.


  • أغدير

وهذا الأسم يعني مايتركة المطر على الأرض من بقع ماء أو البحيرة الصغيرة.


  • سيرين

وهذا الأسم له أصول عريقة فإن معظم مليكات اليونان ملقبون بهذا الأسم، وهو يعني الفتاة العذباء الجميلة.


  • جودي

وهو أسم الجبل المبارك الذي  استقرت عليه سفينة سيدنا نوح .

كلمات إسبانية ولكن فى الأصل عربية


وإذا سبق لك أن درست اللغة الإسبانية، حتى ولو قليلاً فربما تكون قد علمت أن اللغة العربية تشترك في الكثير من اللغات المشابهة الأخرى مثل البرتغالية أو الفرنسية أو الإيطالية أو الرومانية، و ربما لاحظت أيضًا أن بعض المعانى تشبه بشكل كبير بعض معاني ومصطلحات اللغة الإنجليزي، ولكن لم نسمع يومًا أن اللغة الإسبانية تحتوي على قدر كبير من الكلمات ذات الأصل العربي،

التشابه بين اللغة العربية والإسبانية

، تأتي معظم هذه الكلمات من اللغة العربية التي تم التحدث بها في شبه الجزيرة الأيبيرية وهى (العربية الإسبانية) بين القرنين السابع والخامس عشر، مما يعني أنه من المحتمل ألا تكون مفهومة للمتحدث باللغة العربية، ولكن بعضها مفهوم ومعروف.

  • Aceite  (العربية الإسبانية azzáyt ، العربية الفصحى (azzayt) وهو الزيت.
  • Aceituna  (الإسبانية العربية  azzaytúna ، العربية الفصحى (zaytünah) وهي الزيتون.
  • Algodón (إسباني عربي  alquṭún ، عربي فصحى quṭn)  وهو قطن.
  • Alcalde (العربية الإسبانية alqáḍi، العربية الفصحى qāḍī)  وهى العمدة (حرفياً  “القاضي”).
  • Mummy (عربية إسبانية mūmiyā، عربية فصحي mūmiyā) وهي المومياء.
  • Ojalá

    هذه من أشهر الكلمات التي تأتي من اللغة العربية، أوجال، تعني أمل باللغة الإنجليزية وتأتي من التعبير العربي: “law sha allah” مما يعني إذا أراد الله.
  • Hasta

ويكون المعنى “حتى” في اللغة الإنجليزية، تأتي من الكلمة العربية “حتي” ، وهي حرف جر له نفس معنى Hasta أو Hata.[2]

اسماء بنات المانية

بالنسبة إلى طفلة صغيرة، فمن الممكن أن تبحث عن الأسماء ذا التراث الألماني أو الثقافة الألمانية. ويمكن أن تبدو أسماء الفتيات الألمانية تقليدية أو عصرية لأن الثقافة الألمانية تمتاز بالتنوع فيها، والأسماء الألمانية تعني كثير من الأشياء مثل الحلو أو القوي أو النبل.


  • اديلايد Adelaide:

    ويكون معناه  “النبل”، وهذا الاسم  مشتق من الكلمة الألمانية Adelheidis ، والتي يمكن أن تكون شكلًا فريدًا أكثر من هذا الاسم الشائع في الولايات المتحدة التي تنطق “Ah-duh-lay” ، ومن الممكن أن تنادي طفلتك ب Addie ، Ada ، Adele ، Lady ، أو Dell للاختصار.

  • فريدا Fried:

    ويكون هذا الاسم الألماني الكلاسيكي يعني “سيدة”، وهو ضمن قائمة أفضل 30 اسم فتاة في ألمانيا، وأنتشر الأسم فى معظم البلاد العربية.

  • هايدي  Heidi:

    وهو اسم شائع في المملكة المتحدة وهو يعني “نبيلة”،و اشتهر هذا الاسم الكلاسيكي بشخصية كتاب الأطفال والمشاهير مثل عارضة الأزياء هايدي كلوم، وهو منتشر ايضاً في البلدان العربية.

  • كاثرينا  Katharina:

    وينطق  “kat-uh-ree-nuh”، ومن الممكن أيضًا تهجئة هذا الاسم الجميل Katarina كاترينا،  وهذا الاسم يعنى “نقي” ،وهو اسم شائع في ألمانيا،  بينما كانت هناك أسماء مماثلة مثل كاترين وكاثلين شائعة ايضاً  في الولايات المتحدة، ويكون الإصدارات الحديثة الأخرى منه كاترينا وكاتالينا وترينا.

  • مارلين Marlene:

    وهذا الاسم اشتهر بسبب ممثلة ألمانية وكان اسمها مزيج من Maria و Magdalene وينطق ب  “Mahr-LAY-ne” وهذا الاسم يعني  “البرج العالي”، وهناك أسماء كثيرة  تنطق باللغة الإنجليزية Marlena أو Eileen، ولكن Marlene هو الاسم الكلاسيكي الشائع في ألمانيا.

  • ماتيلدا / تيلدا Matilda

    /

    Tilda

    ويكتب في الأصل ماتيلدا \ Mathilda بالألمانية القديمة، وماتيلدا تعني “الأقوياء في المعركة”، و اسم تيلدا\Tilda هي النسخة الحديثة والمختصرة من الاسم،  يشتهر هذا الاسم الأعلى في ألمانيا للفتيات الصغيرات ، ويرجع الفضل في ذلك جزئيًا إلى الكتاب الذي يحمل نفس الاسم من تأليف رولد دال، فإذا   كنتى تبحث عن اسم تراثي وقوي، فهذا الاسم يحتوي على كل شيء.[3]