“ليلى” أميركية تعيش تجربة زواج على الطريقة البدوية

لم يخطر ببال الأمريكية “ليلى” يوما أنها ستعيش تجربة الزواج بطقوسها الشرقية، و بقدر استغرابها من بعض الأمور فيها بقدر ما أحبتها و اعتبرتها تجربة فريدة.


ما الغريب بالنسبة لليلى ؟


أكثر ما أثار استغراب ليلى في طقوس العرس هي الجاهة و خاصة استشارة العروس قبل موافقتها على عقد القران، حيث أنها لم تكن تدري أن الفتاة الشرقية تعطي رأيها أو أن زواجها يتم بموافقتها. أما لباس العرس البدوي و الحناء و بعض الطقوس التقليدية فقد كانت عنوانا عريضا للحفل الذي حضره من وطنها أبناء الستة عشر ولاية أمريكية، جاؤوا كلهم لخوض مجموعة من التجاري الجديدة و تعلم اللغة العربية من مصدرها فاختاروا دولة الأردن لهذه الرحلة.


american students in jordan


تجربة فريدة


و صرحت ليلى التي جاءت من جامعة تينيسي في الولايات المتحدة الأمريكية انها جاءت إلى الأردن من اجل تعلم الثقافة العربية و تعلم اللغة و كل ما تتميز به البادية من عادات و تقاليد لما يشكل ذلك من أهمية بالنسبة لها. أما عن تجربتها كعروس في البادية فقد أحبت هذه الطقوس بالرغم من اختلافها عما يروج  له في بلدها، و قالت بلكنة عربية ضعيفة ” التجربة كانت رائعة جدا خصوصا تجهيزي كعروس”.

و كان للطلبة كذلك نصيب في المشاركة بعرش تشارلي و ليلى التقليدي، فقد عاش الطلبة تجربة فريدة لأول مرة. و حسب موقع العربية نت فإن تشارلي أبدى سعادته بهذه التجربة حيث قال:” العرس كان رائعا رغم اختلافه عن طقوس العرس في بلدنا، أنا أحببت العادات  و التقاليد هنا و اللغة العربية كذلك”.


laila and charly (1)


بعثات أجنبية لتعلم الحضارة العربية


تقوم جامعات و مؤسسات تعليمية في الولايات المتحدة الأمريكية على ابتعاث طلبتها إلى دول الشرق الأوسط من أجل تعلم اللغة العربية و التعرف على الثقافات الشرقية، و من أبرزها مؤسسة التعلم العالمية الأمريكية “SIT” التي تعد واحدة من تلك المنابر التعليمية. و تهف من خلال هذه المبادرات إلى تعلم طلبتها للغة العربية و الثقافة الشرقية من مهدها.

و في نفس الصدد يقول المدير الأكاديمي لبرنامج دراسات اللغة العربية في “SIT” الدكتور ياسر حمد إن الطلبة جاؤوا لتعلم اللغة قبل كل شيء ثم الثقافة العربية باعتبار أن الثقافة جزء من اللغة و اللغة جزء من الثقافة. و قد جاء هذا البرنامج للأردن لمنح الطالب الأجنبي سهولة في فهم اللغة و الثقافة عن طريق التجربة و اللقاء بالأسر و هو أمر رئيسي لتعلم اللغة.


learn arabic


في البادية الأردنية ..


في جنوب الأردن و بالضبط في قربة أذرح استقبل أو باسل ” المعزب” الطلبة  بحث كان كل الذكور يرتدون لباس البادية و هي عبارة عن غطاء الرأس المعروف بالشماغ باللونين الأحمر و الأبيض و ثوب و عباءة، أما الفتيات فارتدين “المدرقة أو الثوب” و غطاء الرأس.

أبو باسل تكفل بالطلبة في قريته حتى يعيشوا تلك التجربة الغريبة و الفريدة بالنسبة لهم، أمضى الطلبة يومان من العيش حياة أهل البادية خاصة بالتزامن مع شهر رمضان، و قد تم اعتماد اللغة العربية كأساس للحوار بين الطلبة و الأسر هناك رغم اقتصار الحديث في أغلب الأحيان على الحديث بلغة الإشارة. و قال أبو باسل أن الهدف من هذا البرنامج هو منح الطلبة الأجانب الصورة الحقيقية عن المجتمع العربية خاصة أهل البادية عكس ما تنشره وسائل الإعلام الغربية.

تقول ريتشال التي حضرت من ولاية كولورادو عن تجربتها مع اللغة العربية أنها تحب اللغة العربية كثيرا رغم أنها صعبة بمفرداتها و قواعدها، و هي تحاول ما أمكن أن تتعلمها في أسرع وقت و تضيف أن اللغة يجب أن تدرس مع ثقافتها المتعددة.


arabic weeding


khayma