Was boyhood nothing but a Muslim imagination – al-Buhturi
The boy was nothing but a Muslim imagination,
erected backwards, then you begrudgingly
I see the shortest days, Ahmed in youth
And the longest of it was that which was reprehensible in it.
I blamed myself for the disorder, I did not want…
أكان الصبا ألا خيالا مسلما – الشاعر البحتري
أكَانَ الصّبا إلاّ خَيالاً مُسَلِّما،
أقَامَ كَرَجْعِ الطّرْفِ، ثمّ تَصَرّما
أرَى أقصَرَ الأيّامِ أحْمَدَ في الصِّبا
وأطْوَلَهَا مَا كَانَ فيهِ مُذَمَّمَا
تَلَوّمْتُ في غَيّ التّصَابي، فَلَمْ أُرِدْ
بَدِيلاً بهِ، لَوْ أنّ غَيّاً…
Banu Makhlid, stop the flow of your goodness – the poet Al-Buhtari
Banu Mukhled, stop the flow of your generosity,
And do not deprive us of our share of honor
And do not help Majdi Kenan and Malik,
that you leave us with the reputation of Hatim
And we had the name Al-Jawd, I even made you
You deceive us…
بني مخلد كفوا تدفق جودكم – الشاعر البحتري
بَني مَخْلَدٍ كُفّوا تَدَفُّقَ جُودِكم،
وَلا تَبخَسُونا حَظّنَا في المَكَارِمِ
وَلا تَنصُرُوا مَجدَيْ قِنَانٍ وَمالِكٍ،
بِأنْ تَذْهَبُوا مِنّا بِسِمْعَةِ حاتِمِ
وكانَ لَنا اسمُ الجُودِ، حتّى جعلتُمُ
تَغُضّونَ مِنّا بالخِلالِ…
The share of your eyes of peace and harmony – Poet Al-Buhturi
share in your eyes of insomnia
and protect your heart from strife and wandering
staunchly and slanderously
Shaggy and Rami's demented
Garita rhubarb Haw his orchards,
The two rams of Afar and Aram
from the emitters of a wind flowing its…
نصيب عينيك من سح وتسجام – الشاعر البحتري
نَصِيبُ عَيْنَيْكَ مِنْ سَحٍّ وتَسْجَامِ
وَحَظُّ قَلْبِكَ مِنْ بَثٍّ وتَهْيَامِ
أَشْجَى وَأْرْمَى بِوْجْدٍ مُنْصِبٍ وهَوًى
مُبْرِّحِ الخَبْلِ في شَاجِي وفِي رَاِمي
جَارِيَتَا رَبْرَبٍ حُوٍّ مَحَاجِرُهُ ،
وَظَبْيَتَا عُقُلٍ عُفْرٍ…
Hymn Al-Negil and what you left me – the poet Al-Buhtari
Hybrid Nebula, What did you think of me?
I fear the spelling of Abu Harmalah
I have been describing it too long,
and fixing the problematic ratio
Please paint it with serenity,
and cast his flock with prayer
I see him faithfully, and to…
هجاني النغيل وما خلتني – الشاعر البحتري
هَجَاني النّغيلُ، وَما خِلْتُني
أخَافُ هِجَاءَ أبي حَرْمَلَهْ
وَقَد كُنتُ أُطْنِبُ في وَصْفِهِ،
وَتثْبيتِ نِسْبَتِهِ المُشْكِلَهْ
أُرَجّي تَلَوّنَهُ بالصّفَاءِ،
وَألْقَى قَطيعَتَهُ بالصّلهْ
أرَاهُ وَفِيّاً، وَأنْى لَهُ
وَفَاءٌ،…