You got what you got, you hateful mother – the poet Al-Buhtari
You got what you got oh hateful mother
She gave you the rank of minister
If you enumerate the deeds of a people,
I was the creation of the clitoris
نلت ما نلت يا بغيض بأم – الشاعر البحتري
نلت ما نلت يا بغيض بأم
هي أعطتك رتبة الوزراء
فإذا عددت صنائع قوم
كنت فيها صنيعة البظراء
And laughing at my expressions and my weeping – the poet Al-Buhtari
And laughing at my tears and my crying
My medicine is in love and my medicine is enough
He saw me and my eyes were filled with tears
Abandonment has betrayed my condolences
I stretched out my comfort to him in supplication
I sing to him…
ومستضحك من عبراتي وبكائي – الشاعر البحتري
ومستضحك من عبراتي وبكائي
بكفيه دائي في الهوى ودوائي
رآني وعيني بالدموع غزيرة
وقد هتك الهجران ستر عزائي
بسطت إليه راحتي متضرعاً
أناشيده ألا يخيب رجائي
فقال: فمن أبكاك إن كنت صادقاً
فقلت: الذي أهوى، فقال: سوائي.
Myself protect you and my parents are both – Al-Buhtari poet
myself protect you, And my parents are both
and all who are born, from the worst
The weight of the abscess on a painful debt
And you have what my medicine complains about
You are the doctor for my wound, And who
With his medicine, I will…
نفسي تقيك ووالداي كلاهما – الشاعر البحتري
نفسي تقيك، ووالداي كلاهما
وجميع من ولدا، من الأسواء
ثقل الخراج علي دين مؤلم
ولديك مما اشتكيه دوائي
أنت الطبيب لداء جرحي، والذي
بدوائه لا شك أدفع دائي
والوعد فيه منك لي متقدم
فآمنن علي بأن تخف أدائي
إن البقية من خراجي قدرها
ما إن…
And a scientist, and I was ignorant of my medicine – the poet Al-Buhtari
She is a scientist and she is ignorant of my medicine
without ignorance, I have learned primitive
Loved one dies every day
Missing appointments and meeting
her grin and smile, leaf
Representing aging paint
And the tip of a magician…
وعالمة وقد جهلت دوائي – الشاعر البحتري
وعالمة وقد جهلت دوائي
بلا جهل، وقد علمت بدائي
يموت بها المتيم كل يوم
على فوت المواعيد واللقاء
لها ثغر ومبتسم، وريق
ينوب عن المتعتقة الطلاء
وطرف ساحر غنج كحيل،
ووجه ليس ينكر للضياء
فبوسى للكئيب بها إذا ما
بدت تختال في حسن الرواء…